Allaxys Communications --- Transponder V --- Allaxys Forum 1

Pages: [1]

Author Topic: Die Kastraten des Silvio Berlusconi  (Read 1043 times)

Eule

  • Jr. Member
  • *
  • Posts: 361
Die Kastraten des Silvio Berlusconi
« on: October 04, 2011, 09:31:36 PM »

Eine Gruppe der italienischen Wikipedia hat einen Notruf übersetzt, der in Originalfassung lautet:

http://it.wikipedia.org/
http://it.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Comunicato_4_ottobre_2011

[*quote*]
Cara lettrice, caro lettore,

in queste ore Wikipedia in lingua italiana rischia di non poter più continuare a fornire quel servizio che nel corso degli anni ti è stato utile e che adesso, come al solito, stavi cercando. La pagina che volevi leggere esiste ed è solo nascosta, ma c'è il rischio che fra poco si sia costretti a cancellarla davvero.

Il Disegno di legge - Norme in materia di intercettazioni telefoniche etc., p. 24, alla lettera a) recita:

«Per i siti informatici, ivi compresi i giornali quotidiani e periodici diffusi per via telematica, le dichiarazioni o le rettifiche sono pubblicate, entro quarantotto ore dalla richiesta, con le stesse caratteristiche grafiche, la stessa metodologia di accesso al sito e la stessa visibilità della notizia cui si riferiscono.»

Negli ultimi 10 anni, Wikipedia è entrata a far parte delle abitudini di milioni di utenti della Rete in cerca di un sapere neutrale, gratuito e soprattutto libero. Una nuova e immensa enciclopedia multilingue e gratuita.

Oggi, purtroppo, i pilastri di questo progetto — neutralità, libertà e verificabilità dei suoi contenuti — rischiano di essere fortemente compromessi dal comma 29 del cosiddetto DDL intercettazioni.

Tale proposta di riforma legislativa, che il Parlamento italiano sta discutendo in questi giorni, prevede, tra le altre cose, anche l'obbligo per tutti i siti web di pubblicare, entro 48 ore dalla richiesta e senza alcun commento, una rettifica su qualsiasi contenuto che il richiedente giudichi lesivo della propria immagine.

Purtroppo, la valutazione della "lesività" di detti contenuti non viene rimessa a un Giudice terzo e imparziale, ma unicamente all'opinione del soggetto che si presume danneggiato.

Quindi, in base al comma 29, chiunque si sentirà offeso da un contenuto presente su un blog, su una testata giornalistica on-line e, molto probabilmente, anche qui su Wikipedia, potrà arrogarsi il diritto — indipendentemente dalla veridicità delle informazioni ritenute offensive — di chiederne non solo la rimozione, ma anche la sostituzione con una sua "rettifica", volta a contraddire e smentire detti contenuti, anche a dispetto delle fonti presenti.

In questi anni, gli utenti di Wikipedia (ricordiamo ancora una volta che Wikipedia non ha una redazione) sono sempre stati disponibili a discutere e nel caso a correggere, ove verificato in base a fonti terze, ogni contenuto ritenuto lesivo del buon nome di chicchessia; tutto ciò senza che venissero mai meno le prerogative di neutralità e indipendenza del Progetto. Nei rarissimi casi in cui non è stato possibile trovare una soluzione, l'intera pagina è stata rimossa.

Dichiarazione Universale dei Diritti dell'Uomo
 Articolo 27

«Ogni individuo ha diritto di prendere parte liberamente alla vita culturale della comunità, di godere delle arti e di partecipare al progresso scientifico e ai suoi benefici.

Ogni individuo ha diritto alla protezione degli interessi morali e materiali derivanti da ogni produzione scientifica, letteraria e artistica di cui egli sia autore.»

L'obbligo di pubblicare fra i nostri contenuti le smentite previste dal comma 29, senza poter addirittura entrare nel merito delle stesse e a prescindere da qualsiasi verifica, costituisce per Wikipedia una inaccettabile limitazione della propria libertà e indipendenza: tale limitazione snatura i principi alla base dell'Enciclopedia libera e ne paralizza la modalità orizzontale di accesso e contributo, ponendo di fatto fine alla sua esistenza come l'abbiamo conosciuta fino a oggi.

Sia ben chiaro: nessuno di noi vuole mettere in discussione le tutele poste a salvaguardia della reputazione, dell'onore e dell'immagine di ognuno. Si ricorda, tuttavia, che ogni cittadino italiano è già tutelato in tal senso dall'articolo 595 del codice penale, che punisce il reato di diffamazione.

Con questo comunicato, vogliamo mettere in guardia i lettori dai rischi che discendono dal lasciare all'arbitrio dei singoli la tutela della propria immagine e del proprio decoro invadendo la sfera di legittimi interessi altrui. In tali condizioni, gli utenti della Rete sarebbero indotti a smettere di occuparsi di determinati argomenti o personaggi, anche solo per "non avere problemi".

Vogliamo poter continuare a mantenere un'enciclopedia libera e aperta a tutti. La nostra voce è anche la tua voce: Wikipedia è già neutrale, perché neutralizzarla?

Gli utenti di Wikipedia
[*/quote*]



Die Übersetzung:

http://it.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Comunicato_4_ottobre_2011/de

[*quote*]
Italienische Wikipedia vor dem Aus?
4. Oktober 2011
Keine Kommentare

Falls jemand glaubt, die Frage im Titel ist übertrieben, der möge die italienische Wikipedia ansurfen: http://it.wikipedia.org

Dort wenden sich die Nutzer der Wikipedia an die Öffentlichkeit und bitten um den notwendigen Aufschrei, der auch international erfolgen sollte. Hier der volle deutsche Text der Erklärung:

Lieber Leser,

zum derzeitigen Zeitpunkt besteht die Gefahr, dass die italienischsprachige Wikipedia nicht mehr den nützlichen Service, den der Leser bisher erwarten konnte, erbringen kann. Zurzeit ist die Seite, die Sie gerade lesen möchten, nur versteckt, doch es besteht die Gefahr, dass wir bald dazu gezwungen werden können, sie wirklich zu löschen.

In den vergangenen zehn Jahren wurde Wikipedia Teil im Leben von Millionen Internetnutzern, weil sie eine neutrale, frei lizenzierte und vor allem unabhängige Wissensquelle darstellte: eine neue, großartige Enzyklopädie, die jederzeit frei und kostenfrei zugänglich war.

Heute aber stehen die Säulen, auf denen Wikipedia gebaut war: Neutralität, Freiheit und Überprüfbarkeit ihrer Inhalte unglücklicherweise auf wackligem Boden. Ursache dafür ist der Paragraph 29 eines italienischen Gesetzentwurfes, namens „DDL intercettazioni“ (Abhörmaßnahmen).

Dieser Gesetzesentwurf, den das italienische Parlament zurzeit debattiert, enthält neben anderen Dingen eine Verpflichtung für Webseiten, innerhalb von 48 Stunden kommentarlos jegliche Korrektur am Inhalt vorzunehmen, die der Antragsteller im Interesse seiner Reputation fordert.

Unerfreulicherweise verlangt dieses Gesetz keine Evaluation durch eine unabhängige dritte Person. Ausschließlich die Meinung der angeblich beleidigten Person oder Organisation genügt, um die geforderten Korrekturen an der Webseite durchsetzen zu lassen.

Im Umkehrschluss bedeutet dies, dass jeder, der sich durch irgendeinen Inhalt in einem Blog, einer Online-Zeitschrift oder eben auch Wikipedia angegriffen fühlt, direkt die Entfernung des Inhalts und eine dauerhafte Veröffentlichung einer durch ihn korrigierten Fassung verfügen kann. Als Begründung würde es genügen, einen angeblich schädigenden Inhalt anfechten und widerlegen zu wollen – unabhängig von möglichen angegebenen Quellen und ohne Rücksicht darauf, ob der Inhalt wirklich ein persönlicher Angriff ist.

In all den Jahren haben sich die Benutzer der Wikipedia (zur Erinnerung: Wikipedia hat keine festangestellte Redaktion) verpflichtet gefühlt, auf Nachfrage hin jede Art von Inhalt zu überprüfen, der für jemanden nachteilig sein könnte, ohne dabei auf die Neutralität und Unabhängigkeit des Projektes verzichten zu müssen. In dem sehr seltenen Fall, in dem es nicht möglich war, eine für beide Seiten zufriedenstellende Lösung zu erreichen, wurde die Seite gelöscht.

Die sich aus Paragraph 29 ergebende Verpflichtung, die Korrektur ohne Recht auf Diskussion und Überprüfung der Inhalte veröffentlichen zu müssen, würde zu einer inakzeptablen Beschneidung der Freiheit und Unabhängigkeit der Wikipedia führen, zur Beschädigung der Prinzipien, auf denen Wikipedia steht, ja letztlich zum Ende des Projektes, wie wir es bis heute kennen.

Es sollte klar geworden sein, dass niemand von uns den Schutz der Reputation, Ehre oder des Ansehens irgendeiner Person oder Organisation in Frage stellen möchte, sondern wir darauf hinweisen, dass jeder italienische Staatsbürger schon durch Artikel 595 des Strafgesetzbuches vor Diffamierungen geschützt ist.

Mit dieser Ankündigung wollen wir unsere Leser über die Gefahren aufklären, die auf uns zu kämen, wenn jedermann selbst in der Lage wäre, willkürlich den Schutz seines eigenen Ansehens und seiner eigenen Reputation durchzusetzen. Unter solchen Bedingungen werden Internetbenutzer wahrscheinlich Abstand davon nehmen, sich mit gewissen Themen oder Personen zu beschäftigen, einzig um Ärger aus dem Weg zu gehen.

Wir wollen Wikipedia frei und offen für alle belassen, weil unsere Artikel auch eure sind – wir sind schon neutral, wieso wollt ihr uns neutralisieren?

Die Benutzer der italienischsprachigen Wikipedia
[*/quote*]


Man übersetzt dort wörtlich. Der letzte Satz heißt aber sinngemäß (das werden Anglophile besser verstehen (siehe "neuter", "neutered")): "Wir sind schon neutral, wieso wollt ihr uns kastrieren?"

Das ist eine Frage, die sich angesichts der Lage erübrigt, ebenso wie die Frage, ob die Einreicher des Gesetzesentwurfs diesen mit "Heil Hitler" unterschrieben haben. Die haben es natürlich nicht getan, denn ihr Gott wohnt so in ihrem Herzen.


Die Übersetzung ist schlampig. In der ilatienischen Fassung sind zwei Kästen, wovon der obere textuell lautet:

[*quote*]
Il Disegno di legge - Norme in materia di intercettazioni telefoniche etc., p. 24, alla lettera a) recita:

«Per i siti informatici, ivi compresi i giornali quotidiani e periodici diffusi per via telematica, le dichiarazioni o le rettifiche sono pubblicate, entro quarantotto ore dalla richiesta, con le stesse caratteristiche grafiche, la stessa metodologia di accesso al sito e la stessa visibilità della notizia cui si riferiscono.»
[*/quote*]

Darin ist dieser Link verborgen:

http://www.camera.it/Camera/view/doc_viewer_full?url=http%3A//www.camera.it/_dati/leg16/lavori/stampati/pdf/16PDL0038530.pdf&back_to=http%3A//www.camera.it/126%3FPDL%3D1415-B%26leg%3D16%26tab%3D2%26stralcio%3D%26navette%3D

Eine Suche nach dem Text im Kasten liefert diese italenische Kommentierung, "Agora Digitale":

http://www.agoradigitale.org/il-testo-del-comma-29-e-i-relativi-emendamenti

Google übersetzt den Wortsalat:

[*quote*]
The text of paragraph 29 and its amendments
Posted Wed, 28/09/2011 - 12:50 by lidia.leta

 Paragraph 29 as stated in the bill Alfano:

 29.  Article 8 of the February 8, 1948, No  47, as amended, have made the following changes: a) after the third paragraph is inserted

 "For radio or television, or corrected the statements are made pursuant to Article 32 of the consolidated text of the audiovisual media services and radio, in the Decree of 31 July 2005, No  177.  For computer sites, including newspapers and magazines distributed by electronic means, the statements are published or corrections, within forty-eight hours of a request with the same demographic characteristics, the same methodology and the same access to the site's visibility ` news to which they refer. "b) the fourth paragraph after the words" must be published "shall be inserted the following:" no comment ", c) after the fourth paragraph is inserted as follows:" For the press nonperiodic the author of the paper, or a person referred to in Article 57-bis of the Penal Code, shall, on request of the victim, the publication, at his own expense of not more than two national newspapers indicated the same, statements or corrections to the subjects of which images have been published or which have been attributed to acts or thoughts or statements which they consider prejudicial to their reputation or contrary to truth, as long as' statements or the corrections do not have content significant penalty.  The publication in adjustment shall be made within seven days of the request, with appropriate graphics and feature placement, and must also make clear reference to the writing that has given. "D) in the fifth paragraph, the words:" The time limit of in the second and third paragraph "shall be replaced by the following:" The time limit of the second, third, fourth, with regard to computer sites, including newspapers and magazines distributed by electronic means, and sixth paragraph "and words "in violation of the provisions of the second, third and fourth paragraphs" are replaced by the following: "in violation of the provisions of the second, third, fourth, with regard to computer sites, including newspapers and periodicals published with electronically, fifth and sixth paragraphs, "and) after the fifth paragraph is inserted as follows:" In the same procedure can benefit the offender, if the managing editor of the newspaper or periodical, the head of the radio , television, or computer transmissions or online, including newspapers and magazines distributed by electronic means, do not publish the retraction or correction requested. "


 These, however, the amendments:


 At paragraph 29, point a), paragraph, second sentence, replace the words: computer sites, including newspapers and with the following: newspaper and i.  Consequently, the same paragraph, letter d), replace, wherever recourse, the words: computer sites, including i.  1.  909.  Rao, Ria, Tassone, Mantini, Enzo Carra.


 At paragraph 29, point a), second sentence, replace the words, including newspapers and magazines distributed by electronic means, which bear the following newspapers and magazines distributed by electronic means, and subject to registration under Article 5.

 Consequently, the same paragraph: the same paragraph of that letter, after the second period to add the following: For computer sites other than those provided in the previous period, the period is ten days and starts from the moment in which there is, for the subject who published the content, which also acts anonymously, knowability of the request for rectification, that is not valid if sent by means that will not be possible to verify the actual receipt by the recipient.  They can not be subject to a correction request content that, by their nature, are intended for a limited number of users, or who qualify in practice such comments, kits or accessories third main content.  If technical reasons preclude the publication of a footnote to the content covered by the request for rectification, the person who posted this author of the request indicates the address of another person with the technical availability to do so, or public visibility of the note with the same graphic characteristics and the same content that is referenced;

 d): Replace the words: computer sites, including newspapers and magazines distributed by electronic means, and the sixth paragraph with the following: content distributed on the Internet, and sixth paragraphs, substitute the words: computer sites, including newspapers and magazines distributed by electronic means, fifth and sixth paragraph with the following: the contents distributed on the Internet, fifth and sixth paragraph;

 e), paragraph, substitute the words, or computer transmissions or online, including newspapers and magazines distributed by electronic means, with the following: either the person who posted the content on the Internet, and after the letter) , add the following: f) the sixth subparagraph shall be replaced by the following: "A missing or incomplete compliance with the obligation referred to in this Article shall be punished with administrative fine of EUR 7,500 to EUR 12,500.  For content distributed on the Internet, provided they are not managed by the editors of a newspaper at the Registry of the court under Article 5 and that the management of the website does not constitute business activities for his manager or publisher, the administrative penalty ranges from EUR 250 to EUR 2,500.  The penalty ranges from EUR 100 to EUR 500 when, if it is not managed website by the editors of a newspaper at the Registry of the court under Article 5, is given a valid email address to which certified transmit communications and correction requests. "  1.  950.  Cassinelli, Palmieri, Scandroglio, Barbary.


 At paragraph 29, point a), paragraph, second sentence, replace the words, including newspapers and magazines distributed electronically with the following: go to newspapers and magazines distributed electronically and are subject to registration referred to in Article 5.

 Consequently, the same paragraph: d), replace, wherever recourse, the words, including newspapers and magazines distributed electronically with the following: go to newspapers and magazines distributed by electronic means, and subject to registration referred to in Article 5;

 e), paragraph, substitute the words, including newspapers and magazines distributed electronically with the following: referable to newspapers and magazines distributed electronically and are subject to registration under Article 5.  1.  910.  Zacharias, Giulietti, Levi, Corsini, Columbus, Pollastrini, Tanning, Lagana Fortugno, De Biasi.


 At paragraph 29, point a), paragraph, second sentence, replace the words, including newspapers and magazines distributed electronically with the following: go to newspapers and magazines distributed electronically and are subject to registration referred to in Article 5.

 Consequently, the same paragraph: d), replace, wherever recourse, the words, including newspapers and magazines distributed electronically with the following: go to newspapers and magazines distributed by electronic means, and subject to registration referred to in Article 5;

 e), paragraph, substitute the words, including newspapers and magazines distributed electronically with the following: referable to newspapers and magazines distributed electronically and are subject to registration under Article 5.  1.  911.  Rao, Ria, Tassone, Mantini, Enzo Carra.


 At paragraph 29, point a), paragraph, second sentence, replace the words, including newspapers and magazines distributed electronically with the following: go to newspapers and magazines distributed electronically and are subject to registration referred to in Article 5.  1.  948.  Rao, Ria, Tassone, Mantini, Enzo Carra.
 At paragraph 29, point a), paragraph, second sentence, after the words: electronically add the following and subject to registration under Article 5.

 Consequently, the same paragraph: d) after the words: electronically wherever recourse, add the following and subject to registration under Article 5;

 e), paragraph after the words: electronically add the following and subject to registration under Article 5.  1.  369.  Di Pietro, Palomba.


 At paragraph 29, point a), paragraph, second sentence, after the words: electronically add the following and subject to registration under Article 5.

 Consequently, the same paragraph: d) after the words: electronically wherever recourse, add the following and subject to registration under Article 5;

 e), paragraph after the words: electronically add the following and subject to registration under Article 5.  1.  912.  Bernardini, Beltrandi, Farina Coscioni, Mecacci, Maurizio Turkish, Zamparutti.
[*/quote*]

Die Übersetzungen sind viel zu schlecht, als daß man sie zum Verständnis des Originaltexts heranziehen könnte.

Im PDF ist eine Gegenüberstellung alt: neu.

alt:
[*quote*]
« Per le trasmissioni radiofoniche o televisive,
le dichiarazioni o le rettifiche
sono effettuate ai sensi dell’articolo 32 del
testo unico della radiotelevisione, di cui al
decreto legislativo 31 luglio 2005, n. 177.
Per i siti informatici, le dichiarazioni o le
rettifiche sono pubblicate, entro quarantotto
ore dalla richiesta, con le stesse
caratteristiche grafiche, la stessa metodologia
di accesso al sito e la stessa visibilità
della notizia cui si riferiscono »;
[*/quote*]

neu:
[*quote*]
« Per le trasmissioni radiofoniche o televisive,
le dichiarazioni o le rettifiche
sono effettuate ai sensi dell’articolo 32 del
testo unico dei servizi di media audiovisivi
e radiofonici
, di cui al decreto legislativo
31 luglio 2005, n. 177. Per i siti informatici,
ivi compresi i giornali quotidiani e
periodici diffusi per via telematic
a, le
dichiarazioni o le rettifiche sono pubblicate,
entro quarantotto ore dalla richiesta,
con le stesse caratteristiche grafiche, la
stessa metodologia di accesso al sito e la
stessa visibilità della notizia cui si riferiscono
»;
[*/quote*]

Soweit ersichtlich wird die Veröffentlichung im WWW gleichgesetzt mit einer Rundfunkmeldung. Die Gegenüberstellung ist hier unvollständig, denn nicht die Gleichsetzung ist relevant, sondern wie mit dem Gleichgesetzten, das ist die Rundfunkveröffentlichung, verfahren werden soll.
Logged
*****   We are surrounded by morons!   *****

Pangwall

  • Jr. Member
  • *
  • Posts: 1675
Re: Die Kastraten des Silvio Berlusconi
« Reply #1 on: April 01, 2024, 07:39:06 PM »

Marke: 1000
Logged
Stoppt die deutschen Massenmörder!
Stoppt die österreichischen Massenmörder!
Stoppt die schweizer Massenmörder!

Revolution jetzt. Sonst ist es zu spät.
Pages: [1]